Jaun Elia Poetry

Best Sad Poetry by John Elia In Urdu

John Elia’s sad poetry in Urdu is full of deep emotions, expressing pain, love, and heartbreak in a beautiful way. His words touch the heart and connect with anyone who has felt sorrow. If you love emotional poetry, his verses will surely move you. Here, we share some of his best sad poetry in Urdu.

ثابت ہوا سکون دل و جاں کہیں نہیں
رشتوں میں ڈھونڈھتا ہے تو ڈھونڈا کرے کوئی
Sabit huwa sukoon-e-dil o jaan kahin nahi
Rishton mein dhoondhta hai to dhoonda kare koi

اس گلی نے یہ سن کے صبر کیا
جانے والے یہاں کے تھے ہی نہیں
Is gali ne ye sun ke sabar kiya
Jane wale yahan ke the hi nahi

آپ اپنی گلی کے سائل کو
کم سے کم پر سوال تو رکھئے
Aap apni gali ke sail ko
Kam se kam par sawal to rakhye

بہت کترا رہے ہو مغبچوں سے
گناہ ترک بادہ کر لیا کیا
Bohat katra rahe ho maghbachon se
Gunah tark bada kar liya kya

کس سے اظہار مدعا کیجے
آپ ملتے نہیں ہیں کیا کیجے
Kis se izhar-e-mudda kije
Aap miltay nahi hain kya kije

یہ پیہم تلخ کامی سی رہی کیا
محبت زہر کھا کر آئی تھی کیا
Ye paiham talkh kaami si rahi kya
Mohabbat zehar kha kar aayi thi kya

عشرت حال نو مبارک ہو
آپ کو سال نو مبارک ہو
Ishrat-e-haal-e-nau mubarak ho
Aap ko saal-e-nau mubarak ho

صد یاد یاد جونؔ وہ ہنگام دل کہ جب
ہم ایک گام کے نہ تھے پر ہفت خواں کے تھے
Sad yaad yaad Jon wo hungaam-e-dil ke jab
Hum aik gaam ke na thay par haft khwan ke thay

معنئ جاودان جاں کچھ بھی نہیں مگر زیاں
سارے کلیم ہیں زبوں سارا کلام رنج ہے
Ma’na-e-javedaan jaan kuch bhi nahi magar ziyan
Saray kaleem hain zabun, sara kalaam ranj hai

وہ ہجوم دل زدگاں کہ تھا تجھے مژدہ ہو کہ بکھر گیا
ترے آستانے کی خیر ہو سر رہ غبار بھی اب نہیں
Wo hujoom-e-dil zadgaan ke tha tujhe mujda ho ke bikhar gaya
Tere aastane ki khair ho, sar-e-raah ghubaar bhi ab nahi

Best Sad Poetry by John Allia In Urdu

اے طراحدار عشوہ طراز دیار ناز
رخصت ہوا ہوں تیرے لیے دل گلی سے میں
Ae tarah-dar ishwa taraz dayar-e-naaz
Rukhsat hua hoon tere liye dil gali se main

وہ جو تھے شہر تحیر ترے پر فن معمار
وہی پر فن تجھے ڈھانے کے لیے نکلے ہیں
Wo jo thay shehar-e-ta’hayur tere pur-fan me’mar
Wohi pur-fan tujhe dhoonay ke liye niklay hain

طفلان کوچہ گرد کے پتھر بھی کچھ نہیں
سودا بھی ایک وہم ہے اور سر بھی کچھ نہیں
Tiflan-e-koocha gard ke pathar bhi kuch nahi
Sauda bhi aik wahm hai aur sar bhi kuch nahi

آج لب گہر فشاں آپ نے وا نہیں کیا
تذکرۂ خجستۂ آب و ہوا نہیں کیا
Aaj lab-e-gohar fishan aap ne wa nahi kiya
Tazkara-e-khajista-e-aab o hawa nahi kiya

Read also: Bewafa Poetry in Urdu Text 2 Lines SMS with Images

اس کی چشم نیم وا سے پوچھیو
وہ ترے مژگاں شماراں کیا ہوئے
Is ki chashm-e-neem wa se poochhiyo
Wo tere mizgaan shumaraan kya huay

وہ منکر ہے تو پھر شاید ہر اک مکتوب شوق اس نے
سر انگشت حنائی سے خلاؤں میں لکھا ہوگا
Wo munkir hai to phir shayad har aik maktoob-e-shauq us ne
Sar-e-angoosht-e-hinayi se khalaon mein likha hoga

بے ستوں اک نواحی میں ہے شہر دل کی
تیشہ انعام کریں اور کوئی فرہاد رکھیں
Be-setoon ek nawahi mein hai sheher-e-dil ki
Teesha inaam karein aur koi Farhad rakhein

مرے حریف مری یکہ تازیوں پہ نثار
تمام عمر حلیفوں سے جنگ کی میں نے
Mere hareef mere yaka-taziyon pe nisaar
Tamaam umr haleefon se jang ki maine

ہم نفسان وضع دار مستمعان برد بار
ہم تو تمہارے واسطے ایک وبال ہو گئے
Hum nafsan waza’ daar mustame’an bard baar
Hum to tumhare wastay ek wabaal ho gaye

ایک سرود روشنی نیمۂ شب کا خواب تھا
ایک خموش تیرگی سانحہ آشنا بھی تھی
Ek surood roshni neem-e-shab ka khwab tha
Ek khamosh tarragi sanha-e-ashna bhi thi

ہے یہ وجود کی نمود اپنی نفس نفس گریز
وقت کی ساری بستیاں، اپنی ہزیمتوں میں ہیں
Hai ye wujood ki namood apni nafs nafs gurez
Waqt ki sari bastiyan, apni hazimaton mein hain

لمحہ بہ لمحہ دم بہ دم آن بہ آن رم بہ رم
میں بھی گزشتگاں میں ہوں تو بھی گزشتگاں میں ہے
Lamha ba lamha, dam ba dam, aan ba aan, ram ba ram
Main bhi guzishtagan mein hoon, tu bhi guzishtagan mein hai

تیرا خیال خواب خواب خلوت جاں کی آب و تاب
جسم جمیل و نوجواں شام بخیر شب بخیر
Tera khayal khwab khwab khalwat-e-jaan ki aab o taab
Jism jameel o nojawaan, shaam bakhair, shab bakhair

یہ مجھے چین کیوں نہیں پڑتا
ایک ہی شخص تھا جہان میں کیا
Ye mujhe chain kyun nahi parta
Aik hi shakhs tha jahan mein kya

کتنی دل کش ہو تم کتنا دلجو ہوں میں
کیا ستم ہے کہ ہم لوگ مر جائیں گے
Kitni dilkash ho tum kitna dilju hoon main
Kya sitam hai ke hum log mar jayenge

یوں جو تکتا ہے آسمان کو تو
کوئی رہتا ہے آسمان میں کیا
Yun jo takta hai asman ko to
Koi rehta hai asman mein kya

ہاں ٹھیک ہے میں اپنی انا کا مریض ہوں
آخر مرے مزاج میں کیوں دخل دے کوئی
Haan theek hai main apni ana ka mareez hoon
Aakhir mere mizaaj mein kyun dakhal de koi

تمہارا ہجر منا لوں اگر اجازت ہو
میں دل کسی سے لگا لوں اگر اجازت ہو
Tumhara hijr mana loon agar ijaazat ho
Main dil kisi se laga loon agar ijaazat ho

اب مری کوئی زندگی ہی نہیں
اب بھی تم میری زندگی ہو کیا
Ab meri koi zindagi hi nahi
Ab bhi tum meri zindagi ho kya

اور تو کیا تھا بیچنے کے لئے
اپنی آنکھوں کے خواب بیچے ہیں
Aur to kya tha bechnay ke liye
Apni ankhon ke khwab bechay hain

زندگی کس طرح بسر ہوگی
دل نہیں لگ رہا محبت میں
Zindagi kis tarah basar hogi
Dil nahi lag raha mohabbat mein

میں بھی بہت عجیب ہوں اتنا عجیب ہوں کہ بس
خود کو تباہ کر لیا اور ملال بھی نہیں
Main bhi bohat ajeeb hoon itna ajeeb hoon ke bas
Khud ko tabah kar liya aur malaal bhi nahi

میں جو ہوں جونؔ ایلیا ہوں جناب
اس کا بے حد لحاظ کیجئے گا
Main jo hoon Jon Elia hoon janab
Is ka be-had lehaaz kijiye ga

میری بانہوں میں بہکنے کی سزا بھی سن لے
اب بہت دیر میں آزاد کروں گا تجھ کو
Meri baanhon mein behakne ki saza bhi sun le
Ab bohot der mein azaad karunga tujh ko

حاصل کن ہے یہ جہان خراب
یہی ممکن تھا اتنی عجلت میں
Haasil-e-kun hai ye jahan-e-kharab
Yahi mumkin tha itni ajalat mein

زندگی ایک فن ہے لمحوں کو
اپنے انداز سے گنوانے کا
Zindagi ek fun hai lamhon ko
Apne andaaz se ganwane ka

بن تمہارے کبھی نہیں آئی
کیا مری نیند بھی تمہاری ہے
Bin tumhare kabhi nahi aayi
Kya meri neend bhi tumhari hai

دل کی تکلیف کم نہیں کرتے
اب کوئی شکوہ ہم نہیں کرتے
Dil ki takleef kam nahi karte
Ab koi shikwa hum nahi karte

اور تو کیا تھا بیچنے کے لئے
اپنی آنکھوں کے خواب بیچے ہیں
Aur to kya tha bechnay ke liye
Apni ankhon ke khwab bechay hain

اس گلی نے یہ سن کے صبر کیا
جانے والے یہاں کے تھے ہی نہیں
Is gali ne ye sun ke sabr kiya
Jane wale yahan ke the hi nahi

ایک ہی حادثہ تو ہے اور وہ یہ کہ آج تک
بات نہیں کہی گئی بات نہیں سنی گئی
Ek hi haadsa to hai aur wo ye ke aaj tak
Baat nahi kahi gayi, baat nahi suni gayi

علاج یہ ہے کہ مجبور کر دیا جاؤں
وگرنہ یوں تو کسی کی نہیں سنی میں نے
Ilaaj ye hai ke majboor kar diya jaon
Wagarna yun to kisi ki nahi suni maine

یارو کچھ تو ذکر کرو تم اس کی قیامت بانہوں کا
وہ جو سمٹتے ہوں گے ان میں وہ تو مر جاتے ہوں گے
Yaro kuch to zikr karo tum us ki qayamat baanhon ka
Wo jo simat’tay honge un mein wo to mar jatay honge

سوچتا ہوں کہ اس کی یاد آخر
اب کسے رات بھر جگاتی ہے
Sochta hoon ke us ki yaad aakhir
Ab kise raat bhar jagati hai

مجھے اب تم سے ڈر لگنے لگا ہے
تمہیں مجھ سے محبت ہو گئی کیا
Mujhe ab tum se darr lagne laga hai
Tumhein mujh se mohabbat ho gayi kya

مستقل بولتا ہی رہتا ہوں
کتنا خاموش ہوں میں اندر سے
Mustaqil bolta hi rehta hoon
Kitna khamosh hoon main andar se

کیا کہا عشق جاودانی ہے
آخری بار مل رہی ہو کیا
Kya kaha ishq-e-jawedani hai!
Akhri baar mil rahi ho kya

کیا تکلف کریں یہ کہنے میں
جو بھی خوش ہے ہم اس سے جلتے ہیں
Kya takalluf karein ye kehne mein
Jo bhi khush hai hum us se jaltay hain

وہ جو نہ آنے والا ہے نا اس سے مجھ کو مطلب تھا
آنے والوں سے کیا مطلب آتے ہیں آتے ہوں گے
Wo jo na anay wala hai na us se mujh ko matlab tha
Aane walon se kya matlab aate hain aate honge

کیسے کہیں کہ تجھ کو بھی ہم سے ہے واسطہ کوئی
تو نے تو ہم سے آج تک کوئی گلہ نہیں کیا
Kaise kahen ke tujh ko bhi hum se hai waasta koi
Tu ne to hum se aaj tak koi gila nahi kiya

کیا ستم ہے کہ اب تری صورت
غور کرنے پہ یاد آتی ہے
Kya sitam hai ke ab teri soorat
Ghoor karne pe yaad aati hai

بہت نزدیک آتی جا رہی ہو
بچھڑنے کا ارادہ کر لیا کیا
Bohat nazdeek aati ja rahi ho
Bicharne ka irada kar liya kya

کون اس گھر کی دیکھ بھال کرے
روز اک چیز ٹوٹ جاتی ہے
Kon is ghar ki dekh bhaal kare
Roz ek cheez toot jati hai

کس لیے دیکھتی ہو آئینہ
تم تو خود سے بھی خوب صورت ہو
Kis liye dekhti ho aaina
Tum to khud se bhi khoobsurat ho

ساری دنیا کے غم ہمارے ہیں
اور ستم یہ کہ ہم تمہارے ہیں
Saari duniya ke gham hamare hain
Aur sitam ye ke hum tumhare hain

Looking for more heart-touching poetry? Check out our collection of sad poetry by Faiz Ahmad Faiz and feel the depth of emotions!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Back to top button